Tłumacz języka duńskiego w Głuchołazach
Tłumaczenie przysięgłe języka duńskiego jest wersją tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka duńskiego w Głuchołazach powie, iż stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego duńskiego to 1125 znaków.
Żeby przetłumaczyć dokumenty z języka duńskiego w Głuchołazach, trzeba polecić ten obowiązek tłumaczowi języka duńskiego z odpowiednimi upoważnieniami.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć duńskiego tłumacza przysięgłego są: dyplomy i świadectwa szkolne, akty notarialne, upoważnienia i umowy, celne, akty ślubu, akty zgonu, dokumenty samochodowe, zaświadczenia o niekaralności, akty narodzenia. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za sprawą tłumacza przysięgłego języka duńskiego.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka duńskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego duńskiego tzn. upoważnionego do robienia tłumaczeń wymaganych często przez urzędy.
Szczególność duńskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy element występujący w oryginale, w tym: linki, pieczęcie, dopiski, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Żeby przetłumaczyć dokumenty z języka duńskiego w Głuchołazach, trzeba polecić ten obowiązek tłumaczowi języka duńskiego z odpowiednimi upoważnieniami.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć duńskiego tłumacza przysięgłego są: dyplomy i świadectwa szkolne, akty notarialne, upoważnienia i umowy, celne, akty ślubu, akty zgonu, dokumenty samochodowe, zaświadczenia o niekaralności, akty narodzenia. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za sprawą tłumacza przysięgłego języka duńskiego.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka duńskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego duńskiego tzn. upoważnionego do robienia tłumaczeń wymaganych często przez urzędy.
Szczególność duńskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy element występujący w oryginale, w tym: linki, pieczęcie, dopiski, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres tlumaczenia@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Głuchołazach nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: tlumaczenia@arigato.pl.
Tłumaczenia duńskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY